Тисячі українок щороку виїжджають в Польщу на заробітки. Проживаючи там певний час багато панянок виходять заміж за поляків. Проте, перш, ніж піти на такий крок - Вам не завадить знати декілька правових норм, які допоможуть Вам у майбутньому.

В Польщі шлюб можна укласти у:

1) Відділі реєстрації актів громадянського стану – РАЦСі (Urząd Stanu Cywilnego -USC) – цивільний шлюб. Щоб укладений шлюб був визнаний дійсним згідно польського права, він повинен бути зареєстрований в РАЦСі. РАЦС видає свідоцтво про укладення шлюбу, яке підтверджує дійсність шлюбу;

2) Храмі (в костелі, церкві) – шлюб по конкордату, який можна укласти в: католицькій церкві, автокефальній польській православній церкві, євангелічно-аугсбургскій церкві, євангелічно-реформатській церкві, євангелічно-методистській церкві, церкві християн-баптістів, Адвентистів Сьомого дня , Старокатолицькій церкві маріавітів, п’ятидесятників.



pic

Mусульманский релігійний союз і Kaраїмский релігійний союз, що діють у Польщі, не мають права поєднувати шлюбом за конкордатом (це означає, що хоча укладений шлюб є ​​дійсним в світлі даної релігії, його не реєструють в РАЦСі. Таким чином, щоб шлюб був визнаний згідно з положеннями польського законодавства, пара повинна також укласти цивільний шлюб у РАЦСі).

Шлюб у РАЦСі може бути укладений не раніше закінчення місяця від дати подання документів. В обґрунтованих випадках можна подати заяву до начальника РАЦСу про скорочення часу очікування церемонії шлюбу.

В обох випадках, цивільного шлюбу і по конкордату, за складання свідоцтва про шлюб, стягується оплата в розмірі 84 зл. Після укладення шлюбу і складання свідоцтва про шлюб у РАЦСі молодята отримують копію свідоцтва про шлюб. Свідоцтво про шлюб є ​​дійсним документом, що підтверджує факт одруження і воно необхідне для різного роду формальностей, пов’язаних з легалізацією перебування іноземців – дружини/чоловіка громадянина Польщі.



pic

ЗМІНА ПРІЗВИЩА:

При укладенні шлюбу слід прийняти рішення щодо прізвищ, які молодята будуть носити після одруження, а також щодо прізвища, яке будуть носити їх діти. У Польщі жінка може взяти прізвище чоловіка, може залишити своє дівоче прізвище або мати два прізвища (своє і чоловіка). Також чоловік може взяти прізвище дружини, може залишити своє прізвище або мати два прізвища (своє і дружини). Іноземець, що вступає в шлюб, повинен зробити відповідну заяву відповідно до законодавства своєї країни. Заяву слід зробити безпосередньо після укладення шлюбу або перед складанням Начальником РАГСу довідки, про відсутність обставин, що виключають поєднання шлюбом. У разі якщо не зроблено заяву щодо прізвища, кожен з подружжя зберігає своє колишнє прізвище.

Зміна прізвища тягне за собою необхідність обміну всіх документів, таких як посвідчення особи, водійські права, паспорт, технічний паспорт автомобіля.

У разі, якщо батьки уклали шлюб після народження дитини, у свідоцтво про народження дитини заноситься прізвище матері. Якщо батьківство встановлено визнанням, дитина носить прізвище, зазначене в обопільних заявах батьків, які подаються одночасно з обов’язковими для визнання батьківства заявами. Батьки можуть вказати прізвище одного з них або прізвище, що складається із з’єднання прізвища матері з прізвищем батька дитини.



pic

ШЛЮБ, УКЛАДЕНИЙ ЗА КОРДОНОМ:

У випадку, якщо іноземець планує легалізувати своє перебування в Польщі на підставі шлюбу з громадянином Польщі, укладеного за кордоном, слід зареєструвати шлюб у Польщі в РАГСі за місцем проживання і підтвердити його офіційним документом. У консульстві РП можуть укласти шлюб тільки громадяни Польщі.

Джерело: sasconcierge.com/uk