Копію унікальної пам’ятки староукраїнської писемності відтепер можна побачити в Державному історико-культурному заповіднику м. Дубно.
Рукопис створений церковнослов’янською мовою ймовірно в Софіївському соборі Києва і вважається визначною пам’яткою київської книжкової школи. Це богослужбове Євангеліє з фрагментами текстів, які читали протягом року і яке збереглося на 10 пергаментних аркушах. Аналізуючи рукопис, дослідники також виявили в тексті найдавніші риси української мови. Оригінал Турівського Євангелія знаходиться в Литві у Бібліотеці Академії наук.
Це 12 книга проєкту з відродження українських стародавніх книг, які реалізовує видавництво «Горобець» спільно з партнерами. Стартувала ініціатива 2009 року з метою повернути в Україну вивезені в різні періоди історії рукописні книги. Не так давно на Рівненщині вже презентували іншу унікальну копію - Дубенське Євангеліє.
Презентація факсиміле Турівського Євангелія відбулася в рамках заходу «Скарби наші духовні», який організував Державний історико-культурний заповідник м. Дубно. Тут, у Тронній залі замку князів Острозьких, зібралися шанувальники історії, військові та волонтери, щоб ознайомитися з унікальними пам’ятками староукраїнської писемності. Про цінність книги розповів один з її дослідників, знаний в Україні науковець з Житомира Віктор Мойсієнко. Останні кілька років він працював над тлумаченням стародавніх текстів, перебуваючи в лавах ЗСУ, - «буквально з окопу», як кажуть колеги. Сьогодні чоловік звільнений з армії за віком і продовжує свою наукову діяльність.
Те, що дослідники виявили у Турівському Євангеліє найдавніші риси української мови вказує саме на те, що у нас вже тоді були свої мовні особливості, відмінні від недосусідів. Ми не один народ і ви знаєте, що московія не може з цим змиритись. Тому надзвичайно важливо, щоб робота над такими книгами тривала, щоб про них знали якомога більше людей. Тому я вдячний всім, хто піднімає ці пласти нашої історії, зокрема, колективу Дубенського замку та його партнерам, - наголосив голова Рівненської обласної ради Андрій Карауш.
Окрему увагу під час заходу приділили іще одній книзі – Нобельському Євангеліє, що є рукописною пам’яткою XVI ст., створеною в селі Нобель (нині Рівненської області), яку вважають найдавнішою рукописною книгою Полісся, що з’явилася на світ ще до більш відомого загалу Пересопницького Євангелія. В ній зібрані тексти чотирьох євангелістів: Матвія, Марка, Луки та Івана. Одну з факсимільних копій книги заповіднику передав депутат Рівненської обласної ради Василь Яніцький. Копію створили у 2020 році до 500-річчя пам’ятки. Оригінал також знаходиться в Литві.
Про це повідомляють в Рівненській облраді