На черговій 27 сесії депутати здолбунівської міської ради проголосували за нові назви вулиць. Більше 25 вулиць у громаді було запропоновано для перейменування.

 Про це повідомляють у Здолбунівській міській раді.

Протягом 2 місяців відбувались і громадські обговорення, і обговорення відповідною комісією, у складі якої є історики та краєзнавці Здолбунівщини.

Історія значень вулиць:

Вулицю Лермонтова було перейменовано на вул. Паненська, що з чеської мови означає «вулиця Панянок», адже саме такою була історична назва цієї вулиці. Історичну назву повернули і вулиці Пушкіна – Костельна. Напевно, Олег Тищенко з небес посміхнувся крізь свою бороду, адже він не раз висловлював пропозицію щодо такого перейменування.

Вулиця Толстого тепер носитиме назву Галини Журби, на честь активної просвітянки і талановитої письменниці. Саме на громадських слуханнях жителі цієї вулиці, після того, як прослухали біографічну довідку, ким була Галина, висловили своє бажання саме так назвати свою вулицю. Нагадаємо, що на початках обговорення вул. Лермонтова пропонувалось назвати на честь Галини Журби, а вул. Толстого – на честь її чоловіка, письменника Антіна Нивинського.

Для довідки: Імена Антона Нивинського та Галини Журби (Гелена Домбровська) часто з’являються на сторінках волинської та галицької періодики 20-30-х років. Тодішні українці знали їх як родину активних просвітян і талановитих письменників. Нинішнім читачам ці імена невідомі, бо все, що написалося ними, було під забороною.

Навесні 1925 року Антін Нивинський з дружиною Галиною Журбою переїздять з Рівного до Здолбунова. Саме у Здолбунові вони відновили діяльність «Просвіти» і співпрацювали з місцевою книгарнею «Відбудова». Тоді вони розповсюджували українські часописи, книги, створювали бібліотеки, читальні.

Читайте також: На Рівненщині почали більше будувати