rivne1.tv / Проекти / Перший розважальний /
// 12.01.2017

теги: алкоголь, Рівне, англійська, напій, вчимо

Які напої допомагають вивчити англійську мову?

Які напої допомагають вивчити англійську мову?
Дане зображення не є прямою ілюстрацією до матеріалу.
Чи звертали Ви коли-небудь увагу на етикетки популярних напоїв? Адже саме там прихована таємниця вивчення англійської мови на підсвідомому для нас рівні. А що ж це за секрети - дізнавайтесь далі.

1) Напої, що зігрівають нас кожен ранок

Більшість з нас починає ранок з гарячої чашки кави, чаю або капучино. Поспішаючи у школу, на пари чи на роботу, ми рідко звертаємо увагу на назву напою. А даремно!

Той чий ранок розпочався з гарячої чашки чаю Greenfield, на упаковці якої зображені красиві пейзажі має знати, що green field дослівно перекладається як зелене поле. І це не дивно, адже слово field знадобиться студенту для опису галузі науки, яку він вивчає, або ж майбутньої сфери діяльності. Наприклад, I do research in the field of human rights – я проводжу дослідження в галузі прав людини.

Якщо Ви полюбляєте капучино й розчинну кави в пакетиках MacCoffee, то добре знаєте, як буде англійською кава (соffee). У робочі будні багатьох компаній вже давно увійшов вираз “йдемо на кофібрейк”, що дослівно перекладається як перерва на каву – coffee break.

Кава стає популярною серед молоді, яка з радістю проводить вільний час у кав’ярнях за чашкою ароматного лате чи раф-кави. Більшість кавових напоїв не мають нічого спільного з англійською. Єдиний напій, який я би хотіла виокремити, – це лате, бо його оригінальна назва дуже нагадує англійське late, що означає пізно.



pic

2) Фруктові напої

Перше, що спадає на думку, коли уявляєш напій зі свіжих фруктів – це сік або фреш. Ми часто вживаємо слово fresh лише на позначення свіжовичавленого соку і не беремо до уваги його основне значення – свіжий. Можемо також використати слово fresh для опису свіжого повітря, ідеї або ж першокурсника – freshman (AmE) / fresher (BrE). Зауважу, що словосполучення fresh water у перекладі звучатиме не як свіжа, а як питна вода.

Якщо говорити про соки в упаковках, то на полиці ми можемо знайти сік з англійською мовою у назві Rich, перекладається як багатий, заможний. Цікаво, що слово rich у поєднанні з їжею набуває значення ситний, калорійний, тому не відразу вгадаєш задум виробника: чи це напій для багатого застілля чи для простого калорійного обіду.

Ще одним надзвичайно популярним фруктовим напоєм є смузі. Це густий однорідний коктейль зі зблендерованих фруктів, ягід, молока, вершків і т.п. Смузі походить від англійської smooth рівний, гладкий, однорідний, м’який. Це і є опис консистенції напою-пюре.

3) Енергетичні напої

Ходять чутки, що більшість студентів, як і я, хоча б раз пробували магічну силу енергетика, безнадійно сподіваючись, що це допоможе вивчити половину матеріалу в ніч перед іспитом. Найпопулярніші серед них є Burn і RedBull. Ще зі школи я знала, що to burn – це горіти, палати, а red bull червоний бик, але тільки недавно звернула увагу, наскільки точно логотип та реклама передають суть і назву цих напоїв.

Слово burn використаєш, якщо захочеш поділитися з кимось, як ти безбожно ботанив усю нічto burn midnight oil (дослівно палити олію опівночі). Таке завзяте навчання може призвести до емоційного вигорання – emotional burn out. Після такого єдиним бажанням для мене було прийти на bull session (ні, це не сесія для биків) – неформальна зустріч з розмовами у дружньому колі.

Часто енергетики дають такий ефект, як від звичайного газованого солодкого напою, який англійці називають soda. Якщо ж захочеш купити за кордоном звичайну столову соду, доведеться йти у відділ випічки і шукати baking powder.



pic

4)Алкогольні напої

Щоб вивчити як англійською буде пиво – beer. Популярним пивом з англійською назвою на етикетці є Taller і Hike. Дієслово to hike знадобиться усім, хто любить наші Карпати, бо означає ходити в гори, підніматися на вершину. Також його можна вживати як синонім до слова to raise підійматися, коли хочемо розповісти про зростання цін, податків чи стипендії.

Taller означає вищий, і разом з напоєм Longer (перекладається як довший) є гарними прикладами того, як в англійській утворюються ступені порівняння. Ще згадаємо Shake, в перекладі на українську – трусити, похитуватися, колихати, тремтіт. А ось мілкшейк багато смакують із задоволенням (milkshake – молочний коктейль).

Завершуватимуть список міцні алкогольні напої liquor. Зверніть увагу, liquor /ˈlɪkə/ – це аж ніяк не лікер, так в США називають будь-який міцний алкоголь, а британці – взагалі усі напої з його вмістом. Лікер же буде liqueur /lɪˈkjʊə/. На прилавках супермаркетів є марка горілки з англійською назвою Greenday – зелений день.

На великих святкуваннях, і на вечірках також, нерідко можна спробувати міцні алкогольні напої у формі шотів. Усім відомо, що shot випивається за раз, як постріл, що і є найуживанішим перекладом цього слова. Також shot часто перекладається як спроба і зустрічається у фразі give it a shot – спробуй.

Сподіваюся, що після того, як ти вирішиш повчити англійську, куштуючи перелічені напої, ти залишишся якщо не sober (тверезий), то з tipsy smile (хмільною посмішкою), без hangover (похмілля) і аж ніяк не ввійдеш у drinking spree (запій). Ну а поки ще Новий Рік не настав, а сесія вирує, краще залишатися teetotal (непитущим) і тішитися гарячим какао!

Джерело: studway.com.ua

Ми в соціальних мережах: ВК ФБ

переглядів: 618

<< попередній матеріал    список    наступний матеріал >>






Додати коментар
avatar Ваше ім'я

Email (при потребі, не публікується)

Tекст коментаря

CAPTCHA Image
інша картинка
Введіть набір цифр з картинки

`

Переконайтесь, що ваше повідомлення не порушує норм моралі та правил коментування на сайті

Інші публікації у розділі:

// 18.10.2017
<a href='/Info/?id=84946' >Білл Гейтс рекомендує: 10 повчальних книг</a>

Білл Гейтс рекомендує: 10 повчальних книг (переглядів: 708)

Білл Гейтс, засновник корпорації Microsoft та найзаможніша людина світу, назвав десять книг, які справили на нього сильний вплив. Як розповідав сам мільярдер, він щотижня знаходить час на читання книг, тому до кінця року його бібліотека поповнюється мінімум 50-ма новими екземплярами. Прочитавши за життя сотні книг, Гейтс виділив десятки своїх улюблених, які допомогли йому реалізувати себе і досягти нових успіхів.
// 12.10.2017
<a href='/Info/?id=81230' >Те, що варто подивитися: 5 фільмів про мотивацію та кар'єру </a>

Те, що варто подивитися: 5 фільмів про мотивацію та кар'єру (переглядів: 1371)

Усі мріють про роботу, яка приносила б високий дохід та задоволення. Але не все так просто. Як не здаватися, а рухатися тільки вперед до своєї мрії?

Ми підготували для вас підбірку нових фільмів, які змотивують вас зробити перший крок на зустріч своєму новому життю. Це варто подивитись!
// 12.10.2017
<a href='/Info/?id=81957' >Як писати хороші тексти? Поради від Ендрю Кевіна Уокера</a>

Як писати хороші тексти? Поради від Ендрю Кевіна Уокера (переглядів: 895)

Ендрю Кевін Уокер написав сценарій до блокбастеру "Сім" з Бредом Піттом і Морганом Фріманом. Він також працював сценаристом на багатьох інших проектах, в тому числі "Сонна лощина" і "Бійцівський клуб". Ось декілька його порад, як писати хороші тексти.
// 11.10.2017
<a href='/Info/?id=79823' >Те, що варто подивитися [Комедійні серіали]</a>

Те, що варто подивитися [Комедійні серіали] (переглядів: 1007)

Не завжди хочеться, щоб перегляд фільму чи серіалу став приводом зануритись в екзистенціальні роздуми або порушив фундаментальні питання філософії. Іноді хочеться просто подивитись щось легке, просте, можна навіть нетривале – не більше 30 хвилин. Але разом з тим, є ризик, шукаючи подібний серіал, натрапити на низькопробний гумор.